美国国务院前中国政策首席顾问余茂春近日透露,美中会谈是中方恳求美方举行的,北京因对美国新政府的希望破灭,而借此次会谈“撒泼”。
余茂春在接受台湾中央社采访时指出,在阿拉斯加举行的会谈,是中方恳求美方举办,北京主要目的是要拜登政府把前任川普时期对中国的政策整个扭转过来,因为他们觉得“中国一点错都没有,全是川普政府里面几个人在捣乱”。
余茂春表示,在会谈前几个星期,北京已经认知到扭转美国对华政策的希望落空,因为拜登政府基本上延续川普政府的政策,包括在新疆、西藏、台湾、香港、贸易及台湾海峡、南海地区安全性等关键问题上,与欧洲联盟、五眼联盟国家保持密切联络。
他说,北京觉得希望破灭,便恼羞成怒,想借阿拉斯加会谈来“撒泼”,透过把美国大骂一顿达到对国内的宣传效应。他说,参与会谈的中共中央外事工作委员会办公室主任杨洁篪“由过去温良恭俭让形象转为战狼”,无疑是经过习近平授意。
余茂春认为,美中吵架并非坏事。他解释说,中方在阿拉斯加情绪爆发而导致的丑剧,不只说明中共外交失败,也教育了成千上万美国人及许多国家,“以前对中共稍微有点幻想的这些人,都没有幻想了”。
谈到美中关系未来,余茂春表示,若北京行径不改,不管美国由哪个党派入主白宫,美国对中国的政策基本上都不会改变;拜登政府与前任川普政府一样,都愿意跟中共接触,但接触后的关系走向,同样完全取决于中共自己的行为。
余茂春说,美国人民对中共统治、美中关系性质有重新的认识,对美国外交政策而言会是非常强大的基石与推动力。此外,反映民意的美国国会,对中共的看法基本上一致,过去几年通过的针对中国的相关法律也有高度一致性,“任何美国的总统,不管哪个党的,都必须要尊重这个现实”。
因此,余茂春对川普任内所制定的中国政策的延续性与生命力,抱有很大的希望。
余茂春指出,中国应该放弃列宁主义式的思想,改用和平、心平气和并在讲规则的原则下和欧盟、美国等世界各国竞争。这包含确保贸易公平、停止窃取西方产业秘密和军事机密等。
余茂春强调,在承认国际规则情况下竞争,才是正确的出路;如果中共不遵守这些规则,会在世界上更形孤立。
他也直言,共产主义是一种虚幻的许诺,在理论上讲不通,在实践上更是破灭,因此在中国没有前途。他说,这点中国老百姓都知道,共产党里很多人也知道,只是没有人有勇气跟胆量去戳破皇帝没有穿衣服的现实。
余茂春还表示,台湾民主转型的成功跟人民的努力和民主素质有巨大关系。他说,台湾是个非常健康的社会,是民主的楷模,“中国人的圈子都应该学学台湾”。
他指出,美国对台湾的防卫承诺,不仅是为了保护台湾、阻止中共海外权力扩张,更重要的是保卫台湾所代表的理念和价值,以及台湾人民所取得非常有价值的民主成就,他说, “这种成就跟美国命运是息息相关的”。
杨洁篪在中美会谈中的谈话是说给习近平和李克强的
杨洁篪在中美会谈中长达16分钟的中文讲话,根本没有想翻译(图片来源:视频截图)
3月19日,中共中央外事委主任杨洁篪在中美会谈中长达16分钟的中文讲话,没有给翻译的时间,被指是说给中国人听的,目的是激化国内小粉红新一波反美情绪。而另一段杨洁篪与王毅、及翻译人员对话的视频,也被网友翻出,更证实了这种猜测。
视频显示,杨洁篪在用中文讲话完毕后,直接就对王毅说::“王毅,你说两句吧。”坐在杨洁篪另一侧的女翻译员急忙说:“我先…我先翻译一下。”杨洁篪转过头对翻译员说:“还要翻吗?”翻译员有点尴尬地笑了一下。杨洁篪用不太耐烦的口气说:“翻吧你。”翻译员说:“那我先翻译一下。”这时,杨洁篪似乎是要表达一下什么情绪:我讲的不错吧?!他用带着中文口音的英文说:“这是一个测试,对翻译员的测试。”好像是在说:你能把我讲话中的口气和气势翻译出来吗?
署名“沉默的力量”的网友发推文表示:翻译太年轻,不懂事——那些话根本不需要美国佬听懂,那是故意说给国内的爱国义和团听的。
翻译太年轻,不懂事——那些话根本不需要美国佬听懂,那是故意说给国内的爱国义和团听的~(转) pic.twitter.com/C5wBH1iGd2— 沉默的力量The power of silence (@2mmbPkM00IJwIUV) 点此链接观看视频或图片 March 20, 2021
杨洁篪还脱口说出让人惊异的话:“我把你们想得太好了,我们以为你们会遵守基本的外交礼节”。杨洁篪最令人吃惊的一句话是:“我现在讲一句,你们没有资格在中国的面前说,你们从实力的地位出发,同中国谈话。20年前、30年前你们就没有这个地位,因为中国人是不吃这一套的。”
杨洁篪的这番话被认为远远越出外交底线,但确实起到了鼓噪国内小粉红的作用。
而在会后,有美国高级官员表示,中方官员似乎意图“高调作秀”,专注于公共表演噱头,没打算谈实质内容。网友表示:表演的目的是为了糊弄国内的韭菜们,只要国内韭菜不游行示威,领悟不到他们专制独裁的真相,欧美西方怎么看他们,他们是不在乎的。
同意,老杨强硬就是打到这些走资派